Психология жестокости. Серийными убийцами рождаются или становятся?Что делает человека жестоким: гены или воспитание?
Джим Клементе - эксперт ФБР в области профилирования криминального поведения по сексуальному насилию над детьми, виктимизации, похищениям и убийствам считает, что «генетика заряжает оружие, его личность и психология нацелены на него, и их опыт нажимает на курок».
Другими словами, у человека может быть генетическая и личная предрасположенность к жестокому поведению, но травматичный опыт играет решающую роль.
Как говорится мы родом из детства. Почти у всех маньяков и убийц детство было переполнено издевательствами и насилием.
Деннис Рейдер человек пытавший и убивший, как минимум 10 людей, рассказывает, как в детстве, мать прищемила руку в пружине кровати, ее лицо выражающее беспомощность и страдание, ее крики и мольбы помочь ей, его настолько травмировали, что он вспоминал это всю жизнь и пытался уловить на лицах своих жертв, убивая их.
Эйлин Уорнос по мотивам жизни которой был снят знаменитый фильм Монстр с Шарлиз Терон, воспитывалась с бабушкой и дедушкой, дед бил и насиловал ее за любую провинность, а с 13 лет она уже занялась проституций. Эйлин была приговорена к смертной казни за убийство 7 мужчин.
Это только некоторые примеры тяжелого детства маньяков и серийный убийц, на самом деле их гораздо больше.
Часто жестокость по отношению к другим - это способ отреагировать ту боль, злость, ярость, агрессию, которая их переполняет и вызвана жестоким отношением к ним, когда они были беззащитны в детстве.
Проявляя агрессию, уже во взрослом возрасте, они мстят за то зло, что причинили им. Например, бывает, что серийные убийцы, которые проецируют свое отношение к матери на других женщин, убивают и насилуют их. Такие мотивы могут быть осознаваемыми или нет.
Еще одним мотивом к жестокости может быть то, что будучи в детстве беззащитными, во взрослом возрасте они стараются компенсировать это, становясь агрессорами. Принцип компенсаторности существует во многих сферах жизни, потому что человек стремится закрыть свои слабые места, чтоб выжить.
Те преступления, которые совершали серийные убийцы и маньяки нельзя оправдать, но подумайте, а какими были бы Вы, если Вам пришлось пережить то, что пережили они? — спрашивалось в статье о серийных маньяках.
«Каким бы были...» — задумался Ли Лин, сидя в машине и читая статью о серийных маньяках, думая, что знания теории поможет ему в сложившейся проблеме. Парень когда-то читал статьи о психопатах, и хоть некоторыми психологами подтверждено то, что насилие и жестокость заложены в генах, от того часто люди и боятся брать детей из детских домов, не зная какие гены текут по их венам. «Но, всё же... Чаще всего данная агрессия проявляется из-за плохого детства и жестоко обращения, так что...» — задумался Ли Лин, как вдруг ощутил как до него случайно коснулись, и будучи в напряжении, юноша грубо ототкнул от себя человека, испугав и разбудив этим рядом сидящего ребёнка.
— П..прости... — испугался Мэй Хо, сжавшись как побитый котёнок в уголок машины, а ведь он всего лишь чутка задремал, от чего и не нарочно облокотился на брата, сидя с ним на заднем сидении машины.
— Нет, это ты прости. Не больно? — выбросив ненужные мысли из головой, спросил Ли Лин, на что ребёнок покачал головой, но парень увидел красный след на руке бедняги, — Я не хотел, просто задумался и... — хотел как-то оправдать себя юноша, как вдруг машина остановилась, и водитель сказал детям выходить, но когда Ли Лин попробовал открыть дверь, то обнаружил, что она закрыта.
— Со Мин Дже, вы забыли открыть мою сторону, — поговорил юноша, не понимая действий водителя.
— Молодой господин, вам не стоит извиняться перед этим ребёнком. Ваша мать явно будет этим недовольна, — проговорил мужчина, как и все слуги относясь к Мэй Хо с презрением.
— Вот как... — парень сжал кулаки, переползая на другую сторону машину от куда только что вышел Мэй Хо, — А вам не кажется, что это вам не стоит давать мне советы? Учитывая то, что вы всего лишь водитель. — выдал Ли Лин, никогда не относясь к служащим их семье плохо, но такого хамского отношения к другим потерпеть не мог, — Спасибо, что подвезли. Назад мы дойдём пешком, а если вы ещё раз скажете что-то плохое о Мэй Хо... — выходя из машины, парень с ухмылкой бросил, — То у нас появится новый водитель.
Мужчина ничего не успел ответить, но Ли Лин и не ждал от него каких-либо слов, в какой-то степени понимая почему он против общению с ребёнком. Он знает правду его рождении.
Честно говоря, сам Ли Лин ощущая напряжения от правды рождения Мэй Хо, но в тоже время, он понимал, что ребёнок не виноват. «Почему я, будучи взрослым, понимаю элементарных вещей, а никто другой нет?» — размышлял юноша, ищя ребёнка взглядом, думая отвести его в медпункт, дабы там на руку наложили мазь, как вдруг заметил, что Мэй Хо уже зажали к стенке местные задиры.
Ребёнку часто доставалось от сверстников и старшеклассников. Родители некоторых богатеньких детей, будучи партнёрами семьи Ли поведали им, что с этой «ошибкой» общаться запрещено, но про то, что над ним нельзя издеваться никто не говорил. Ли Лин часто видел синяки на теле Мэй Хо, его порванные вещи и учебники. Видел, как ребёнка обливают водой из туалета, как над ним смеются и шпыняют. Видел, но ничего не делал, игнорируя, и не желая вступаться за брошенным всеми человеком.
— Мэй Хо! — крикнул Ли Лин, от чего четверо парней обернулись, а зажатый ими юноша дернулся.
— О, Ли Лин, привет. — с дружелюбной улыбкой бросил кареглазый парень, с которым юноша когда-то общался, но который, как и все фальшивые друзья, в трудную минуту предали Ли Лина, исчезнув в одно мгновение.
— Отойдите от моего брата. — строго приказал юноша, отталкивая одного хулигана, дабы встать спиной к Мэй Хо, прикрывая его от остальных глаз.
— Эй, ты чего? — удивились парни, помнившие что раньше юноше было плевать на ребёнка.
— Ничего. Ещё раз увижу, что вы его донимаете, и пеняйте на себя. — выдал условие Ли Лин, взяв за руку испуганное дитя, молча поведя его в медпункт.
Мэй Хо шёл за братом как сломанная кукла, которой плевать куда её ведут. Придя на место, Ли Лин попросил медсестру дать мазь, и та начала ворчать, испытывая к ребёнку неприязнь, ведь он почти через день приходил к ней отвлекая от «Важных» дел своими очередными ссадинами. От такого плохого отношения к своим обязанностям, юноша стал груб к женщине, поведав, что за неисполнения своего прямого долга врача её могут уволить и даже осудить, а Ли Лин может это устроить. Парень всегда был умён и хорошо знал законы, а теперь, имея мозги взрослого мужчины, ему было вдвойне легче давить на людей, ставя их на законное место.
Испугавшись угрозы, женщина всё же исполнила свои прямые рабочие обязанности, после чего проводила детей прочь из кабинета, явно испытывая и к одному, и к другому неприязнь.
— Вот и всё. Если будет сильно болеть, то после школы пойдёт в нормальную больницу, — проговорил Ли Лин, смотря на руку мальчишки на которой имелся пластырь, дабы мазь не размазалась. — Всё нормально? — видя, что Мэй Хо стоит с таким лицом, словно ему очень больно, спросил юноша. Мальчик покачал головой, — У тебя что-то болит? — предположил Ли Лин, но прежде, чем ребёнок успел ответить, с коридора раздался крик учителя, приказывающий детям отправляться по классам, — Не уходи никуда после уроков. Пойдём домой вместе, хорошо? — проговорил паренёк, которого учитель повёл за собой в класс, оставляя растерянного ребёнка одного справляться со своими мыслями и неизвестными внутри чувствами.
***
Одноклассники, как стая стервятников, стояла возле парня Ли Лина, обсуждая разные темы и людей. Юноше было противно от их присутствия, ведь когда всё хорошо они тут, но когда парню понадобится от них помощь все до одного отвернуться, даже и пальцем не пошевелив.
Конечно, когда всё хорошо вокруг много людей, но когда плохо ты понимаешь, кто действительно твой друг. В случае с Ли Лином никто не оказался ему верен, от чего он больше не желал тратить своё время на фальшивок, ведь парень, в отличие от данных стервятников, помогал им, когда они просили и вовсе не из-за их статуса или родителей. Юноша правда верил в дружбу, пока она не втоптала его в землю.
Вообще, Ли Лин не помнил, чтоб в прошлой жизни у него имелся один человек, которого он искренне мог назвать верным другом. В школе все предали, в детском доме, куда парень точно попадёт вновь, Ли Лин стал волком, и после предательства уже не желал иметь друзей. Ну, а став бизнесменом, мужчине и вовсе было не до этого, покуда бизнес - это очень опасное и серьезное дело в котором не может быть друзей.
От этих мыслей Ли Лину стало смешно. С виду он казался человеком с идеальной жизнью, но в итоге, у братьев была похожая судьба. Возможно поэтому мальчишка не принимал Мэй Хо. Он знал о их сходстве в одиночестве и боли, но отказывался принимать, покуда считал брата отвратительным. Все его таким считали.
Думая об этом, юноша не понимал, а почему тогда он не стал маньяком? Может у него в генах это не заложено? У Мэй Хо то точно имеется грязная кровь... «Ах, точно... психолог» — припомнил парень, кто вытащил его из ямы обиды и ненависти ко всему живому. Бизнесмен, до двадцати пяти, был ужасным человеком, очень походивший на маньяка, ведь конкуренты боялись его как огня. Конечно, ведь Ли Лин мог приказать закопать кого-то в землю или отрубить какую-то часть тела, если кто-то не возвращал ему долг. Как только мужчина осознал, что начинает получить от запугиваний и пыток своих должников удовольствие, он тут же пошёл к специалисту, который, за почти пять лет, вытащил мужчину из пропасти.
Ли Лин всё ещё благодарен психологу за его помощь, хоть он и стоил очень больших денег, но главное результат. «А что если и Мэй Хо отвести к тому специалисту? В прошлой жизни он точно не посещал психологов...» — подумал парень, не осознавая, что после перемещения, думает только о брате и ни о ком больше.
«Интересно, как там Мэй Хо?» — задумался юноша, встав и выйдя из кабинете, желая навестить ребёнка, но дойдя до его класса обнаружил, что того нет. Спросив у ребят где его брат, Ли Лин был в гневе. «Чтож, раз вы не понимаете по-хорошему...» — выйдя из кабинета и направившись к одноклассникам, решил убить двух зайцев одновременно Ли Лин, — «Будем играть по-плохому»
***
Сидя у стенки спортивного зала, Мэй Хо прикрывал руку с пластырем, несмотря на то, что ему уже пару раз зарядили ногой и кулаком по другим частям тела. Ребёнок привык к боли, потому не сильно удивлялся тому, что сейчас происходит, ведь это происходило стабильно и почти каждый день...
— Маленькая тварь, посмел жаловаться и позорить меня? — ударил по макушки избитого главарь, считая сегодняшний инцидент у школьной стены позором в его сторону, желая отомстить причине.
— Надо бы преподать ему хороший урок, чтоб больше не открывал свою варюшку, — усмехнулся толстяк, взяв ведро с помоями.
Увидев, как к нему идут трое ребят желая облить его мерзкой жидкостью, Мэй Хо сжался, всё так же прикрывая лишь один участок тела, по которому хоть сегодня и ударили, но впервые залечили. Искренне залечили... Зажмурив веки, ребёнок готовился к очередной порции унижения, как вдруг услышал голос, вызвавшей в нём дрожь.
— Что это вы тут делаете? — спросил Ли Лин, позади которого стояло семеро ребят из его команды.
Да, хоть одноклассники и фальшивы, но пока Ли Лин считается лучшим и популярным учеником у него есть власть и силы, и глупо не пользоваться всем этим из-за обиды за прошлое. Наоборот, парень считал хорошей идеей использовать своих фальшивых друзей где только можно, зная, что сейчас они сделают для него всё.
— Мы.. просто... — занервничали задиры, на два года младше Ли Лина.
— Предупреждение было сделано, а теперь пришло время, — давая сигнал своим, с ухмылкой изрёк юноша, сейчас выглядя как настоящий злодей из новеллы с горящими янтарными глазами, и злым выражение лица, — Наказанию.
Команда дана, и псы тут же послушно бросились на обидчиков, сначала изрядно потоптав их, а затем вылив то, что они хотели вылить на ребёнка. Ли Лин понимал, что одноклассники делают всё это не ради него, а из-за страха перед ним. Сейчас в руках юноши власть и сила ума, потому любое его слова закон. В прошлом парень редко пользовался своим положением, считая, что это слишком грубо и неправильно по отношению к друзьям, но теперь решил отгуляться по полной.
Пока одноклассники выплёскивали всё своё дерьмо на хулиганов, Ли Лин подошёл к ребёнку, протянув ему руку.
— Не бойся, больше они тебя не тронут, — мягко изрёк парень, от чего глаза, словно бусинки, поднялись на Ли Лина, и из них пошли слёзы, — Эй, ты чего? Не плачь, всё будет хоро... — парень не успел договорить, поскольку Мэй Хо вдруг резко подскочил и обнял его, продолжая плакать.
По телу парня прошла дрожь, которую он с трудом смог унять, про себя говоря: — «Он ребёнок, а не маньяк. Он ребёнок, а не маньяк. Он ребёнок, а не маньяк.»
— Брати...к..бра..тик.. — ели слышно шептал Мэй Хо, а получив взаимное объятия и вовсе дернулся, не ожидая этого.
Это был первый раз, когда братья обнимались. В первой жизни Ли Лин не подпускал к себе мальчишку и на шаг, а сейчас... Юноше стало безумно жаль ребёнка, страдающего ни за что. Ладно, если бы он всё ещё был маньяком, но пока Мэй Хо не совершил ни одного преступления или плохого поступка, будучи кристально чистым. Ли Лин желал сохранить эту чистоту как можно дольше.
— Прости меня, — проговорил Ли Лин, вызвав в мальчишке удивление.
— За что ты... извиняешься? Это же я... во всём виноват, а братик хороший... братик мне помог... — скромно изрёк Мэй Хо, привыкнув всегда и во всём быть виноватым.
— Это не так... — вздохнул юноша, ещё крепче прижав к себе несчастного человека, — Я слишком долго закрывал на всё глаза, но отныне, я обещаю, — отпуская из своих объятий ребёнка, Ли Лин искренни произнёс, — Что больше этого не сделаю.
Мэй Хо широко раскрыл глаза, и хоть голубые радужки всё ещё пугали Ли Лина, но видя, что ребёнок избитый и грязный, а пластырь всё ещё белый и чистый, в сердце парня что-то ойкнуло, и он впервые искренни пожелал защитить беззащитное дитя, не ради себя, а ради него.
С глаз ребёнка вновь пошли слёзы, и он снова обнял первого человека в своей жизни, кто смотрит на него ни как на ошибку или какого-то монстра. В душе Мэй Хо возникло неведанное до этого тепло, которое он отныне решил навсегда сохранить, несмотря ни на что.
You are reading the story above: TeenFic.Net