Глава I, в которой нам дают неправильные уроки

Background color
Font
Font size
Line height

Стоило мне вылезти из автобуса, как я глубоко вдохнула свежий воздух и с удовольствием потянулась. Все тело затекло во время длительной поездки в Канаду. Но сейчас, когда передо мной открылся такой великолепный вид, я ни о чем не жалела. Потрясающие своим величием горы, зеленые равнины, хвойные леса вдалеке. Небо радовало глаза ослепляющей голубизной. Такой красоты я не видела уже долгое время.

Лесли буквально вывалилась следом за мной вместе с увесистым чемоданом и двумя сумками в руках.

— Спасибо, не стоит помогать, я справлюсь, не беспокойтесь, — недовольно пробормотала она, оборачиваясь к водителю.

Вдобавок ко всему, он закрыл двери почти перед носом подруги и резко нажал на газ. Автобус укатил дальше, оставив после себя лишь облако густой пыли, от которой мы обе закашлялись.

— Вот же грубиян! — возмущалась Лесли. — А ведь мы заплатили ему деньги. Можно подумать, он сделал нам одолжение тем, что подвез. Ну что за люди? Даже не верится. Нужно будет обязательно оставить самый отрицательный отзыв на их сайте, как только вернемся. Напомнишь мне?

— Хватит брюзжать, дорогуша. Взгляни только, какая красота! — рассмеялась я.

— Надеюсь, я ничего не сломала? — жалобно состроила губки Лесли, с любовью поглаживая свой чемодан и отряхивая его от пыли. — Интересно, ваза в порядке? Иисус, защити эту вазу. Мама оторвет мне голову, если узнает, что с ней что-то случилось.

— Вазу? Ты взяла с собой вазу?

— Это подарок. Она жутко старая, в японском стиле. Мама купила её на блошином рынке во Франции. Тетя просто обожает такие вещи.

— Купленные на блошином рынке?

— Как остроумно! Старинные и в японском стиле.

— Не знала, что твоя тетя интересуется Японией.

Брюнетка фыркнула:

— Чем она только не интересуется! Постоянно скачет от одной крайности к другой. Иначе не объяснишь, почему вдруг человек сбегает из Калифорнии в какую-то глушь в Канаде, вдали от городов, цивилизации, где-то в горах с кучей странных людей, которые верят в духов и прыгают с бубном, чтобы вызвать дождь.

— Полагаю, на этом твои познания об индейцах ограничиваются?

— О, нет, я ещё знаю, что они снимали скальп с людей. Могу даже подробнее рассказать о том, что это такое. Хочешь?

— Спасибо, я обойдусь, — рассмеялась я, припоминая курс истории. — Никогда не забуду, с какой пылкостью и детальностью описывал этот процесс профессор Кроули.

— Этого не забудет ни один его ученик, — энергично закивала Лесли, с трудом вытаскивая ручку своего чемодана.

Эбигейл Кларк — тетушка Лесли — действительно проживала в небольшом поселке в горах. Так что до него нужно было добираться пешком. Это было задачей не из простых, особенно для моей основательно нагруженной подруги. Мне пришлось взять одну из её сумок, чтобы наш путь занял чуть меньше времени. Но самое сложное было впереди — подниматься вверх в гору, пусть даже по проезженной дороге. К счастью, мучения длились не так уж долго.

— Вам нужна помощь? — раздался голос незнакомого молодого человека. Он возник перед нами на своем старомодном скутере неожиданно, будто бы из мечты.

Мы с Лесли синхронно подняли головы и уставились на этого спасителя. Темноволосый, но голубоглазый парень со смуглой кожей, выразительными скулами и необыкновенными чертами лица, которые сразу выдавали в нем индейские корни. Перед нами был привлекательный метис со спортивным телом и обаятельной улыбкой.

— Да! — тут же воскликнула Лесли. — Совершенно необходима. А ты можешь помочь?

— С удовольствием.

Он ловко спрыгнул со скутера и прикрепил к нему за ремни чемодан подруги. Затем подхватил обе сумки и порывался было взять и мой рюкзак тоже, но я решила пощадить симпатичного волонтера-носильщика.

— Куда вам доставить ваши вещи? — поинтересовался он.

— К Эбигейл Кларк. Ты знаешь её?

— Конечно! Здесь все друг друга знают. Кстати, меня зовут Лукас.

— Я Джулия.

— А меня зовут Лесли. Приятно познакомиться, Лукас. Кстати, а ты... — девушка стала с заинтересованным видом накручивать на палец прядь волос и только хотела сказать что-то кокетливое, как новый знакомый уже нажал на газ и двинулся вверх по склону, в сторону поселка, не слыша слов брюнетки. Та разочарованно опустила руки и нахмурилась. — Что за день? Все вздумали игнорировать меня сегодня. Просто замечательно!

— По крайней мере, нам больше не придется тащить эти вещи на себе, — улыбнулась я.

— Он мог бы и нас подвезти, между прочим.

— Как? Он и сам едва ли вмещался на сидение! Эй, ты сегодня сама на себя не похожа. Всё жалуешься и жалуешься... А ведь мы уже почти пришли, разве нет?

Действительно, впереди уже показались первые дома. Старомодные, чаще деревянные, и лишь немногие из них выделялись своей новизной или современной отделкой. Зато почти перед каждым жилищем был разбит очаровательный сад. Мне хотелось остановиться и разглядеть каждый, настолько они были роскошными. В одном отцветали яблони, в другом только-только начинали цвести вишни, в третьем — восхитительные пионы, ради которых не жалко и умереть.

Иногда нам на пути встречались и весьма приветливые люди. Они улыбались, точно мы были знакомы, здоровались и желали хорошего дня. Однажды женщина даже выбежала нам навстречу, отложив в сторону свою книгу.

— Неужели! Вот вы и здесь. Ну наконец-то! Добро пожаловать, девочки! Наверное, долго добирались?

Я уж было решила, что это и есть тетя Эбигейл, но когда увидела растерянное выражение лица подруги, поняла, что ошиблась.

Незнакомая светловолосая женщина с короткой стрижкой обняла сначала Лесли, затем меня и с умилением прижала к груди ладони.

— Ну надо же! Как я рада вас видеть. Устали, наверное? Лесли, я ведь не видела тебя тысячу лет. Какая стала красотка, настоящая леди. И Джулия тоже красавица. Я как увидела Лукаса с чемоданом и сумками, так сразу всё поняла — приехали наши девочки. Джулия, чего же ты на себе тащишь такую тяжесть? Нужно было тоже отдать Лукасу, он у нас силач, справился бы. Ну ладно, не буду вас больше задерживать, вас уже заждалась Эбигейл. Но вы ко мне обязательно потом заходите, будем пить чай и болтать о жизни. Расскажете, что там в Нью-Йорке сейчас происходит.

Это казалось всё более странным с каждой секундой. Мы с Лесли переглянулись. Незнакомая женщина-таки заметила наше смущение и опомнилась:

— Ах, так Эбигейл, наверное, про меня ничего вам не говорила! Зато всех местных успела предупредить о приезде племянницы и её подружки, двух юных сыщиц! А меня зовут Хлоя Барр. Ну ладно, задерживать я больше не буду. Только обязательно потом заходите, договорились? Я вот в этом доме живу.

Женщина указала на симпатичный одноэтажный светлый домик в американском стиле.

— Обязательно, миссис Барр, — улыбнулась Лесли. Когда мы прошли чуть дальше, девушка удивленно подняла бровь. — Надо же! Она видела меня, когда я приезжала к тете первый раз. Мне тогда было не больше десяти лет.

— Может, с того момента здесь и не происходило никаких перемен?

Когда мы проходили мимо небольшой деревянной пристройки очень скромного на вид деревянного домика, из неё донеслось лошадиное ржание. Пожилой мужчина хрипло рассмеялся, сказал животным пару слов, а затем вышел из загона и прищурился, приставив ладонь ко лбу. Затем лицо его разгладилось, и он снова заулыбался.

— Кого я вижу! — он зашагал к нам, расставив руки и смеясь. Его голову покрывала ковбойская шляпа, а черные длинные волосы были собраны в хвост. — Лесли, как ты выросла! Как же я рад видеть тебя снова. Ты, наверное, уже и не помнишь старика Викаса? А?

Подруга тут же расплылась в улыбке и с радостью обняла мужчину с очень яркой индейской внешностью. Раскосые темные глаза, широкие скулы, смуглая кожа, жилистое телосложение. Казалось, будто он сошел с экрана какого-нибудь черно-белого фильма о ковбоях.

— Вас невозможно забыть, сэр Свитграсс! Я столько раз вспоминала, как вы учили меня кататься верхом. А когда я однажды упала с лошади, вы сказали, что настоящие красные воины не плачут. С тех пор это стало моим девизом.

— Да-да, славные были времена... Как будто вчера было. А ведь с тех пор почти десять лет прошло. Хорошо, что приехала. Давно не навещала свою тетю и нас всех. Ты же не видела, а Виби-Манидо, дочь моя, тоже подросла. Вот, вернулась из колледжа несколько недель назад. Тяжело нам без неё, когда она далеко. Но ничего не поделаешь — нужно учиться, куда без образования?

— Совершенно верно. Не терпится её увидеть. А как дела у Наваки Лакота?

— А вот сейчас и узнаем! — мужчина повернулся в сторону дома и крикнул. — Душа моя, только погляди, кто приехал нас навестить?

На веранде появилась пожилая женщина с глубокими морщинами, изрезавшими всё лицо. Она сосредоточенно хмурилась, вглядываясь в наши лица, отчего сначала показалась мне строгой, даже отталкивающей. Но уже в следующую секунду она тепло улыбнулась, подхватила полы своего сарафана и приблизилась к нам, с чувством обняв сначала Лесли, а затем и меня.

— Девочки! Приехали. Вот и хорошо.

Её длинная иссиня-черная коса лежала на плече и почти достигала бедра. Только было заметно, как начинают седеть корни волос. На шее у женщины висело крупное ожерелье из заостренных на манер клыков камней бирюзы с темными прожилками.

— Миссис Лакота, добрый день! Как поживаете? Как ваше здоровье?

— Всё хорошо, моя девочка, не переживай. Лучше ты расскажи, как твои успехи? Поговаривают, у вас в Нью-Йорке всё неспокойно, а вы вдвоем и ещё один молодой человек рискуете собой, чтобы людям помогать?

— Эбигейл нам зачитывала все газеты, где пишут о ваших приключениях. И твои статьи тоже, Лесли. Талантище!

— Но к нам-то вы отдыхать приехали, правда ведь? — с беспокойством поглядела на нас Наваки Лакота.

— Конечно! У вас в Маклахане так спокойно и тихо, что никакие неприятности, судя по всему, нам не грозят.

— Это точно, — быстро ответил Викас, энергично кивая. — Душа моя, ты ведь готовила что-то? У тебя ничего не сгорит на плите?

— Совсем забыла! — ахнула женщина. — Нужно бежать.

— Мы и так вас задержали. Эбигейл, наверное, успела вас потерять. Ступайте к ней, успокойте. А к нам ещё заглядывайте. Сегодня будем жарить бизона! — он хитро поглядел на меня, а затем рассмеялся — Это всего лишь шутка! У нас здесь бизонов давно не сыскать. Ну, скоро увидимся. Молоды, что приехали.

— Какой приятный человек, — заметила я, когда мистер Лакота скрылся в доме.

— Я так любила его в детстве! Он ужасно добрый, всегда баловал меня, чем только мог. Пока я гостила у тети, он смело заменял мне отца. Никогда не встречала никого более отзывчивого, понимающего и приятного. Представляешь, он потомок индейского племени равнинных кри. Он говорит на их языке, каком-то древнем диалекте, который называется «атикамек». Знает целую кучу интересных историй и легенд. Раньше я слушала их вместо сказок о принцессах. А ещё Викас — это его сокращенное имя. Настоящее намного длиннее. Викаскокисейин, так его на самом деле зовут. Если переводить на английский, то Сладкая трава или Свитграсс. Потом я попрошу его рассказать тебе историю своего имени.

— А Лукас — его сын? Они чем-то похожи.

— Нет, я не знаю, кто такой Лукас. А похожи они только тем, что потомки индейцев. Здесь много индейцев, несколько семей. По крайней мере, так было раньше. Не думаю, что что-то поменялось с тех пор.

— Мне показалось, что миссис Лакота выглядит несколько обеспокоенной.

— Она всегда так выглядит. У неё болезненный вид. Я помню, она чем-то болела раньше, но не особенно придавала этому значению. Но ты и сама слышала, она сказала, что всё в порядке.

И только после ещё нескольких приятных знакомств с жителями Маклахана, мы добрались до очаровательного двухэтажного домика тети Эбигейл. Всё это время она лежала в шезлонге, нетерпеливо поглядывая на дорогу. Стоило ей заметить нам, как она тут же выбежала навстречу с широкой ослепительной улыбкой.

Эта женщина выглядела потрясающе. Кудрявые рыжие волосы казались золотыми в лучах полуденного солнца, а голубые глаза сверкали искренностью и добродушием. Я также обратила внимание на то, в каком идеальном состоянии находилась её кожа. Ни единой морщинки, ни пятнышка. Возможно, это поразило меня на контрасте с пожилой Навакой Лакота.

— Девочки! Ну наконец-то! Я вас заждалась. Лукас уже давно привез ваши вещи, сказал, что вы шли неподалеку, а вас всё нет. Соседи, наверное, задержали?

— Вы живете среди очаровательных людей, миссис Кларк! — улыбнулась я.

— Забудь это «миссис Кларк», не хочу больше никогда этого слышать! Называй меня просто Эбигейл. А лучше Эбби. В крайнем случае, тетя Эбби, но точно не миссис Кларк. А теперь пойдемте, я покажу вам комнату. Разбирайте вещи, а я пока что-нибудь приготовлю. Говорят, у нас ужасно ездят автобусы, это правда?

— Совершенно отвратительно, — кивнула Лесли.

— Бедняжки. Ну ничего, здесь вам понравится. Тихо, спокойно, неподалеку есть озеро, а можно гулять по горам или даже в лесу. Все поблизости, вокруг люди, готовые помочь в случае чего.

— Как будто мы попали в рай, — усмехнулась Лесли, проверяя свой мобильный. — И связи здесь, конечно, нет.

— Конечно, нет. В этом и суть, племянница. На природу уезжают для того, чтобы отдохнуть от городской суеты. Но телефон есть в гостиной, на подоконнике. Стационарный. Вы такие, наверное, только в фильмах и видели. Ничего, вы привыкните.

Наша комната располагалась на втором этаже, в конце коридора. Светлая и просторная, весьма уютная. Здесь были лишь две кровати и два белых шкафа, высокое окно и письменный стол, непонятно для каких целей, ведь компьютера не было.

Мы быстро разобрались со своими вещами, а затем наперегонки пробежались до первого этажа. Лесли вручила тетушке вазу, которая нисколько не пострадала при падении чемодана. Благо, она была завернута в целую тонну полиэтилена и бумаги.

— Какая прелесть! — удивленно воскликнула тетя Эбби, разглядывая вазу. Она не переставала крутить её в руках. — Эта та самая, про которую мне рассказывала Оливия? Очаровательно. Да-да, очень даже сносно. Из Франции, говоришь?

— Да, из Лиона.

— И ты тащила такую тяжесть с собой! Ну надо же! Ох уж эта Оливия... Нужно позвонить ей. Спасибо, дорогуша! Нужно будет поставить в неё какие-нибудь цветы. А пока присаживайтесь, сейчас будем обедать.

За едой мы оживленно болтали обо всем на свете, без конца смеялись, даже сплетничали, как будто с нами была не тетушка Лесли, а подружка Эбби.

— Ну-ка, теперь признавайтесь, кто уже успел из вас двоих положить глаз на красавчика Лукаса, м? — хитро прищурилась женщина, совсем как Лесли, накручивая на палец рыжую кудряшку.

Мы с подругой переглянулись и рассмеялись.

— Ну хватит тебе, тетя, не смущай!

— А что? Что за секреты? Мне же нужно знать, кого с кем сводить! Знаете, как здесь бывает скучно без этого? А теперь хоть шанс побыть полезной появился. Всегда мечтала свести какую-нибудь пару, чтобы они потом на венчании своем сказали о том, как благодарны мне, ведь без меня у них ничего бы не вышло.

— Но в основном все говорят «Зачем ты только познакомила меня с ним, Эбби? Жила бы себе спокойно без всего этого дерьма!», — я не знаю, кого изображала Лесли, но, судя по тому, как засмеялась женщина, получилось похоже.

— Издеваешься, да? Ну ладно-ладно, смейся. Только вот твоя мама, между прочим, встретила твоего отца благодаря мне.

— Ну да, она говорила. Знаешь, как это было, Джули? Это было на вечеринке, которую устроила тетя Эбби. Мама увидела вошедшего в комнату парня и сказала: «Кто это?», и тогда тетя Эбби воскликнула: «Ну нет, даже не думай об этом, он такой неудачник! Что он здесь забыл?». А потом мама вышла замуж за того «неудачника», и это мой папа.

— Кто же мог подумать, что он не такой уж плохой? На вид был полным неудачником, ты просто не видела!

Мы все снова залились смехом.

— А кто этот парень, который третий в вашей команде? Как вы там себя называете? Американ Бладхаундс?

Мы с Лесли снова переглянулись. Над столом нависла неловкая пауза, так что Эбигейл сразу заметила это.

— Что? Я сказала что-то не то?

— Нет. Это наш друг. — Ну, и...

— Мы встречаемся, — я смущенно улыбнулась, отпивая апельсиновый сок из высокого стакана.

— Нет, милочка, когда встречаются, то об этом говорят сразу, отвечая на вопрос, кто этот парень. После этого не делают минутную паузу, полную сомнений. Нужно сразу расставить все точки, чтобы никто не успел в ту минутную паузу его подцепить, понимаешь?

— Да, Джули, послушай совет старой мудрой и одинокой женщины, — Лесли закатила глаза.

— Эй! Ты можешь смеяться сколько хочешь, дорогуша, только вот ты сама находишься в положении не лучше моего. У меня, по крайней мере, был бойфренд и не один. За этим столом остался только один человек, у которого не было отношений.

— И я чувствую себя с этим прекрасно, — Лесли ослепительно улыбнулась, нисколько не смутившись.

— Так что у вас там с этим парнем за отношения? — Эбигейл уставилась на меня, подперев щеки своими ладонями.

— Мои родители против того, чтобы мы общались. Но до этого момента мы были полноценной парой.

— Полноценной парой? — тетя Эбби усмехнулась. — А сейчас вы пара инвалидов? Что это за терминология! Вы что, перестали общаться из-за твоих родителей? Какая глупость!

— Вы так считаете?

— Ну конечно! Родители никогда ничего не понимают. Они забыли, как сами были влюблены, ходили на свидания и мечтали о новой встрече. Строят из себя всезнаек, которые якобы разбираются в жизни. А на самом деле сами когда-то теряли головы от плохих парней или последних оторв, думали о том, чтобы сбежать из дома, напиться где-нибудь в компании безбашенных друзей, попробовать марихуану и спать под открытым небом. И эти люди учат вас жизни! Я и сама была такой, так что можете мне поверить. Очень часто родители говорят полную чушь. Мои мама и папа тоже запрещали мне общаться с одним классным парнем. Он был старше меня на два года и уже учился в университете, когда я заканчивала школу. Предки думали, что он будет плохо на меня влиять, а ещё боялись, что я по глупости забеременею. Мы много ругались с ними из-за этого, но они уперлись. Тогда я сбегала из дома через окно, и мы катались по ночному городу на его крутой машине. Иногда я прогуливала уроки, чтобы мы уезжали за город. Лежали на берегу реки и мечтали о том, как однажды сбежим от всех в Лас-Вегас, поженимся, а потом купим квартирку на Манхеттене в Нью-Йорке, где никто не будет нас знать, начнем новую жизнь. Это была лучшая пора в наших отношениях, потому что мы оба знали, что нарушаем правила, что мы... Вне закона, что-то типа этого. А ведь всегда приятно делать что-то запрещенное, да?

— И чем все закончилось?

— Он закончил университет, встретил другую девушку и уехал с ней в Нью-Йорк.

— О-о... — мы с Лесли протянули это в один голос. Тетя Эбигейл отмахнулась.

— Ерунда. Это ему не повезло, что он променял меня на какую-то дешевую потаскуху. Всё равно их отношения продлились не больше месяца. Эта девка кинула его, отобрав квартиру и машину, а он вернулся в Кловер-Хилл ни с чем. К тому же, сейчас я понимаю, что этот парень был не таким уж крутым. А ещё у него был писклявый смех. К чему я всё это говорила? Всё-таки эти отношения остались в моей памяти в виде светлых воспоминаний, так что я ни о чем не жалею. Кто знает, может, если бы родители не запрещали нам встречаться, мы бы очень скоро надоели друг другу, и я бы не рассказывала вам о том, как сбегала из дома и прогуливала школу.

You are reading the story above: TeenFic.Net